Miejsce pochodzenia: | CHINY |
---|---|
Nazwa handlowa: | AllTest |
Orzecznictwo: | CE, ISO13485 |
Numer modelu: | ISY-402 |
Minimalne zamówienie: | N/D! |
Cena: | Negotiation |
Szczegóły pakowania: | 25 kaseta / pudełko |
Czas dostawy: | 2-4 tygodnie |
Zasady płatności: | Ex-works |
Możliwość Supply: | 10 M testów / miesiąc |
Kolor: | Niebieski | Format: | Kaseta |
---|---|---|---|
Próbka: | Krew pełna / surowica / osocze | Dokładność: | 99,8% |
świadectwo: | ISO13485, CE | Przechowywanie: | 2-30℃ |
High Light: | zestaw do szybkiego testu,testy diagnostyczne na infekcję |
Zastosowanie:
Kaseta szybkiego badania syfilisu (cała krew/ surowiec/ plazma) jest szybkim chromatograficznym badaniem odpornościowym do ilościowego wykrywania przeciwciał (IgG i IgM) do Treponema pallidum (TP) we krwi całej,serum lub osocza, aby pomóc w diagnozie kiły.
Opis:
Treponema pallidum (TP) jest czynnikiem wywołującym weneryczną chorobę kiły.W porównaniu z innymi patogenami bakteryjnymi niewiele wiadomo o tym organizmieWedług Centrum Kontroli Chorób (CDC) od 1985 roku liczba przypadków zakażenia syfilisem znacznie wzrosła.Niektóre kluczowe czynniki, które przyczyniły się do tego wzrostu, obejmują epidemię crack-coc/aine i wysoką częstość występowania prostytucji wśród narkomanówW jednym z badań stwierdzono istotną korelację epidemiologiczną między nabytkiem i przenoszeniem wirusa HIV a kiłą.bezobjawowe zakażenie są charakterystyczne dla kiły. Syfilis pierwotny jest określany przez obecność szankru w miejscu szczepienia. Odpowiedź przeciwciał na bakterie TP może być wykryta w ciągu 4 do 7 dni od pojawienia się szankru.Infekcja pozostaje wykrywalna do czasu uzyskania przez pacjenta odpowiedniej terapii.
The Syphilis Rapid Test Cassette (Whole Blood/Serum/Plasma) utilizes a double antigen combination of a Syphilis antigen coated particle and Syphilis antigen immobilized on membrane to detect TP antibodies (IgG and IgM) qualitatively and selectively in whole blood, surowicy lub osocza.
Jak używać?
W odniesieniu do ISY-301:
Przed badaniem dopuszcza się, aby badanie, próbka i/lub próbki kontrolne osiągnęły temperaturę pokojową (15-30°C).
1. Przed otwarciem wkładu należy doprowadzić go do temperatury pokojowej.Najlepsze wyniki uzyskuje się, jeśli badanie zostanie przeprowadzone w ciągu jednej godziny..
2Metodyka:
2.1 Ostrożnie przeniesić 150 l surowicy lub osocza na dno probówki.
2.2 Z strzałkami skierowanymi w stronę próbki surowicy lub osocza, zanurzyć laskę testową pionowo w roztworze próbki w probówce, a następnie uruchomić zegar.Nie przekraczać maksymalnej linii (MAX) na próbie przy zanurzaniu próbyZobacz poniżej
ilustracja
2.3 Pozostawić sztylet w probówce i poczekać, aż pojawią się kolorowe linie. Odczytać wyniki po 5 minutach. Nie interpretować wyników po 20 minutach.
W odniesieniu do ISY-302:
Przed badaniem dopuszcza się, aby badanie, próbka i/lub próbki kontrolne osiągnęły temperaturę pokojową (15-30°C).
1Wyjąć kasetę testową z zamkniętej torebki i użyć jak najszybciej.Najlepsze wyniki uzyskuje się, jeśli badanie zostanie przeprowadzone w ciągu jednej godziny..
2. Umieść kasetę na czystą i równomierną powierzchnię. Trzymaj kroplówkę pionowo i przeniesi 1 kroplę surowicy lub osocza (około 40 ul) do studni próbki z kasety badawczej,Następnie dodaj 1 kroplę buforu (ok..40ul) i uruchomić zegarek.
3. Poczekaj aż pojawią się kolorowe linie. Przeczytaj wynik po 5 minutach, nie interpretuj wyniku po 20 minutach.
W odniesieniu do ISY-401:
Przed badaniem dopuszcza się, aby badanie, próbka, bufor i/lub kontrole osiągnęły temperaturę pokojową (15- 30°C).
1. Przed otwarciem wkładu należy doprowadzić go do temperatury pokojowej.
2. Umieść kartki testowe na czystym i płaskim biurku, a następnie oderwać etykietę paska kart testowych, przykleić na nią test dipstick tak szybko, jak to możliwe przed badaniem.
W przypadku próbki z surowicy lub osocza: Trzymać kroplówkę pionowo i przenieść 1 kroplę surowicy lub osocza (około 40 ul) na obszar próbki, następnie dodać 1 kroplę bufora (około 40 ul),i uruchom zegar, patrz rysunek poniżej.
W przypadku próbki krwi całkowitej w wyniku infuzji żołądkowej: należy trzymać kroplówkę pionowo i przenieść 2 krople krwi całkowitej (około 80 ul) na obszar próbki, następnie dodać 1 kroplę tamponu (około 40 ul),i uruchom zegarZobacz ilustrację poniżej.
Dla próbki Fingerstick pełnej krwi:
Aby wykorzystać rurę kapilarną: wypełnić rurę kapilarną i przenieść około 80 ul próbki krwi całkowitej z palca do obszaru próbki z próbką.Następnie dodaj 1 kroplę bufora (około 40 ul) i uruchom zegarZobacz ilustrację poniżej.
Do stosowania kropli zawieszonych: Pozwól, by 2 kropli z próbki krwi całkowitej (około 80 ul) wpadły do obszaru próbki w badanej pałeczce.Następnie dodaj 1 kroplę bufora (około 40 ul) i uruchom zegarZobacz ilustrację poniżej.
3. Poczekaj aż pojawią się kolorowe linie. Przeczytaj wyniki po 5 minutach. Nie interpretuj wyniku po 20 minutach.
W odniesieniu do ISY-402:
Przed badaniem dopuszcza się, aby badanie, próbka, bufor i/lub kontrolki osiągnęły temperaturę pokojową (15-30°C).
1Wyjąć kasetę testową z zamkniętej torebki i użyć jak najszybciej.
2. Umieść kasetę na czystą i płaską powierzchnię.
W przypadku próbki z surowicy lub osocza: Trzymać kroplówkę pionowo i przenieść 1 kroplę surowicy lub osocza (około 40 ul) na obszar próbki, następnie dodać 1 kroplę bufora (około 40 ul),i uruchom zegar, patrz rysunek poniżej.
W przypadku próbki krwi całkowitej w wyniku infuzji żołądkowej: należy trzymać kroplówkę pionowo i przenieść 2 krople krwi całkowitej (około 80 ul) na obszar próbki, następnie dodać 1 kroplę tamponu (około 40 ul),i uruchom zegarZobacz ilustrację poniżej.
Dla próbki Fingerstick pełnej krwi:
· Aby wykorzystać rurę kapilarną: wypełnić rurę kapilarną i przenieść około 80 ml próbki krwi całkowitej do miejsca próbki w kasety testowej,Następnie dodaj 1 kroplę bufora (około 40 ul) i uruchom zegarZobacz ilustrację poniżej.
·W celu zastosowania kropli zawieszonych: 2 kropli próbki krwi całkowitej (około 80 ml) wpuszczonej przez palce w miejsce próbki w kasety testowej,Następnie dodaj 1 kroplę bufora (około 40 ul) i uruchom zegarZobacz ilustrację poniżej.
3. Poczekaj aż pojawią się kolorowe linie. Przeczytaj wyniki po 5 minutach. Nie interpretuj wyniku po 20 minutach.
Nie. |
Opis produktu |
Próbka |
Format |
Rozmiar zestawu |
Odcięcie |
Status |
ISY-301 |
Szybkie badanie syfilisu |
S/P |
Włóczno |
50T |
Zobacz dodatek |
CE |
ISY-302 |
Kaseta szybkiego testu na kiły |
S/P |
Kaseta |
40T |
Zobacz dodatek |
CE |
ISY-401 |
Szybkie badanie syfilisu |
WB/S/P |
Włóczno |
50T |
Zobacz dodatek |
CE |
ISY-402 |
Kaseta szybkiego testu na kiły |
WB/S/P |
Kaseta |
40T |
Zobacz dodatek |
CE |
Według ostatniego raportu CDC, częstość występowania syfilisu u noworodków osiągnęła alarmujący poziom, co wywołało pilną uwagę.przypadki syfilisu noworodków wzrosły ponad dziesięciokrotnieStatystyki te podkreślają kluczową potrzebę natychmiastowych działań w celu rozwiązania tego problemu dotyczącego zdrowia publicznego.
W celu zwalczania rosnących przypadków syfilisu noworodków ważne jest, aby podkreślić znaczenie badań przyrodnich dla kobiet w ciąży.Rutynowe badania na syfilis w czasie ciąży mogą pomóc w wczesnym wykryciu zakażenia i zapewnieniu terminowego leczeniaPoprzez regularne badania i badania przesiewowe kobiety w ciąży mogą chronić własne zdrowie i znacznie zmniejszać ryzyko przenoszenia kiły na nienarodzone dzieci.
Zapobieganie przenoszeniu kiły z matki na dziecko wymaga kompleksowego podejścia.ważne jest, aby wychowywać przyszłe matki na temat bezpiecznych praktyk i środków zapobiegawczychObejmuje to promowanie bezpiecznych zachowań seksualnych i seksualnych, promowanie stosowania metod barierowych (takich jak prezerwatywy) oraz zachęcanie do otwartej komunikacji między partnerami na temat zdrowia seksualnego i seksualnego.Poprzez podnoszenie świadomości, zapewnienie dostępnych usług opieki zdrowotnej i promowanie strategii zapobiegawczych,możemy wspólnie walczyć z alarmującym wzrostem liczby przypadków syfilisu u noworodków i chronić dobre samopoczucie matek i ich dzieci.